You are in
Culture / History
/ Marijuana
- The First Twelve Thousand Years Marijuana
- The First Twelve Thousand YearsThe
Marijuana and Hashish EraNew
Uses for the Old Hemp Plant
The discovery of the passage to the East Indies by way of the Cape of Good Hope
was one of the great events of Western European history. Besides bringing great
wealth, the explorations that followed the trade routes, the conquests, and the
early settlements in the East helped to free Western Europeans from the shackles
of medieval parochialism. Once their imaginations had been whetted, Europeans
craved to know more and more about the people who lived in these far-off lands.
What the people of India looked like, what they ate, how they dressed, acted,
thought, etc., fascinated erstwhile provincially minded Europeans. Even the momentous
landing on the moon pales before the excitement generated by the landings of the
first explorers in the East Indies.
In the marketplace of ideas, the demand for news far outstripped supply and created
an insatiable outlet for travelogues, or itineraries as they were often called.
To supply this demand, anyone and everyone who visited these far-off places, and
had the ability to put what he had seen into words, became the bestselling authors
and the most sought after raconteurs of their day.
These books and storytellers were the eyes and ears of Europe. They were the entertainment
media in an age of boredom. But the stories that were told did more than just
entertain readers and listeners. They were the grist for European brain mills
to process into new thoughts and ideas. It was through these stories, for instance,
that many Europeans learned that the hemp plants that grew wild in their fields
were used as medicines by the people of India. Even more surprising, Europeans
were told that the people in the lands of the east actually made a beverage from
this plant which caused them to act as though they were drunk with wine!
Such revelations
were startling. Had these same Europeans visited their own countryside and villages,
or the urban hovels where the unskilled and uneducated lived, they would have
known of such things long before they were written about in the travel books that
poured off the printing presses. The people who craved vicarious adventure and
escapism such as that offered by travelogues were mainly the well-to-do. Although
European craftsmen and businessmen used enormous quantities of hemp, their familiarity
with the cannabis plant was totally related to its fiber. Even the Italian hemp
dealers and artisans who were so expert in evaluating the different grades of
hemp fiber were totally unaware of the plant's other properties. The Decameron,
Giovanni Bocaccio's ribald masterpiece of the Fourteenth century, refers at one
point to the "Old Man of the Mountain", and to some mysterious potion, but Bocaccio
never identifies the drug by name: "He sought out a powder of marvelous virtue
which he had gotten in the parts of the Levant of a great prince who avouched
it to be that which was wont to be used by the 'Old Man of the Mountain' when
he would fain send anyone sleeping into paradise."[1]
In the next century, the French writer and physician Francois Rabelais wrote at
length about cannabis, calling it Pantagruelion. Pantagruelion, says Rabelais,
"is sown at the first coming of the swallows, and is taken out of the ground when
the grasshoppers begin to get hoarse." Its stalk is "full of fibers, in which
consists the whole value of the herb" (italics mine). Following Pliny, he
declares that the seeds produced by the male plant "destroy the procreative germs
in whosoever should eat much of it often." Referring to Galen, he says, "still
is it of difficult concoction, offends the stomach, engenders bad blood, and by
its excessive heat acts upon the brain and fills the head with noxious and painful
vapors."[2]
If Rabelais knew anything more about the effects of cannabis, he did not record
them. Probably he did not. Beyond what he recorded from these classical sources,
it is unlikely Rabelais was in any was familiar with cannabis as a medicament
or as a psychoactive agent. The
Witches' Brew
Away from the hustle and bustle of the major urban centers, in the relative peace
and serenity of the countryside, or in the wretched shacks that housed the unskilled
city dwellers, where superstition passed for truth, where magic and sorcery were
a way of life, where witches revelled with the devil in hallucinatory stupor,
hemp was appreciated for marvelous powers unknown to Bocaccio and Rabelais.
"During
the whole time that Catholicism had the spiritual direction of Europe," writes
Emile Grillot de Givry, "a veritable Church of Evil opposed... the Church of God,
a Church of the devil defying the Church of God... like the latter [it possessed]
its priests, its rites, its cult, its books, its congregations, and its supernatural
visitants."[3]
The Church of Evil was the church of the discontented and the ungratified, men
and women who looked upon the glories to God - his splendid churches, his powerful
clergy, the pomp and ceremony dedicated to his worship - with awe and envy. Condemned
to poverty and destitution through no fault of their own, they questioned the
fairness of their plight and decided that if God were not on their side, then
maybe they would be better off serving Satan. After all, Satan was the renowned
master of mortal wealth. Serving him could lead to no worse adversity than that
which they were already experiencing.
Many were content simply to worship the devil. Others aspired to higher satanic
office and proclaimed themselves sorcerers (priests) and witches (priestesses).
The main duties of these servants of the devil was to cast spells on those whose
misfortune they desired. In so doing, they called upon the Prince of Darkness
to do their bidding. Sorcerers and witches also officiated at the Black Mass -
the Witches' Sabbath - an assemblage of worshippers of the devil presided over
by Satan himself.
Invariably, whenever medieval artists turned to the subject of the Witches' Sabbath,
they depicted a group of women, who were usually naked, compounding a mysterious
drug in a large cauldron. As early as the fifteenth century, demonologists declared
that one of the main constituents that the witches compounded for their heinous
ceremony was hemp.
In 1484, Pope Innocent VIII issued a papal fiat condemning witchcraft and the
use of hemp in the Satanic mass.[4] In 1615, an Italian physician and demonologist,
Giovanni De Ninault, listed hemp as the main ingredient in the ointments and unguents
used by the devil's followers.[5] Hemp, along with opium, belladonna, henbane,
and hemlock, the demonologists believed, were commonly resorted to during the
Witches' Sabbath to produce the hunger, ecstasy, intoxication, and aphrodisia
responsible for the glutinous banquets, the frenzied dancing, and the orgies that
characterized the celebration of the Black Mass. Hemp seed oil was also an ingredient
in the ointments witches allegedly used to enable them to fly.[6]
Jean Wier, the celebrated demonologist of the sixteenth century, was quite familiar
with the exhilarating effects of hemp for sinister purposes. Hemp, he wrote, caused
a loss of speech, uncontrollable laughter, and marvelous visions. Quoting Galen,
he explained that it was capable of producing these effects by "virtue of affecting
the brain since if one takes a large enough amount the vapors destroy the reason."[7]
Cannabis sill retained its importance as a key ingredient in magical potions well
into the nineteenth century. An occult French publication, The Prophet's Almanac,
in its 1849 edition, for example, shows a crowd of people standing in front of
a wizard who is gazing through a telescope into the future. Two of the men in
the throng carry banners; one banner has "ether" printed on it, the other bears
the word "hashish".[8]
Sorcerers and witches were not the only people to attribute magical properties
to the marijuana plant. In the Ukraine, peasant farmers used to pluck marijuana
flowers on St. John's Eve in the belief that this would keep the evil eye from
hurting their farm animals.[9] Ukrainian girls of marriageable age used to carry
hemp seeds in their pockets when they whispered magical spells designed to hasten
their wedding day. After they pronounced these spells, they stripped naked and
scampered around their homes to complete the magic.[10] In Ireland, young maidens
sowed hemp seed during Halloween, believing that if they looked behind them while
sowing, they would see the ghost of their future husbands,[11] In other parts
of Great Britain, this rite was not confined to Halloween alone. For example,
a love poem of bygone days states:
A eve last Midsummer no sleep I sought, But to the field a bag of hemp-seed
brought; I scatter'd round the seed on ev'ry side, And three times, in
a trembling accent, cried This hemp-seed with my virgin hand I sow. Who
shall my true love be, the crop shall mow.[12] While
occult in nature, the basis of these superstitious rites are lost in time.
Hemp was
also mentioned in many medieval herbals as a medicinal agent. In 1530, and again
in 1548, the English herbalist William Turner states that the plant was known
as hemp in English, "hanffe" in Dutch, and "chanvre" in French, but he does not
list any of its therapeutic properties.[13] About the same time, Mattioli, an
Italian herbalist, described the characteristics of male and female hemp plants
and listed the therapeutic properties of their seeds, roots, leaves, and sap.[14]
In 1564, another Italian herbalist, Dioscobas Tabernaemontanus, wrote that hemp
seeds and roots were used as medicinal agents and prescribed the application of
an ointment of dry cannabis leaves and butter for burns and scalds.[15]
Hemp was
also a particularly familiar ingredient in the folk medicine of Eastern Europe.
In Poland, Russia, and Lithuania, peasant farmers relied on the vapor given off
by smoldering hemp seeds to relieve their toothaches.[16] In some parts of Eastern
Europe, doctors advised patients whose gums and teeth were thought to be infested
with worms to inhale hemp seed fumes so that the worms would become intoxicated
and fall out on their own![17] Other common folk uses for the plant were in easing
childbirth; reducing inflamation, fever, and the swelling of joints; preventing
convulsions; and curing jaundice and rheumatism.[18] Many of these uses later
found their way into the pharmacopoeias of modern European medicine in the nineteenth
century.
The use of cannabis in magic and folk medicine clearly shows that the European
peasantry was well aware that the hemp plant had other important properties besides
the marvelous virtue of its indomitable fiber. But this awareness of the plant's
other uses seems not to have gone beyond the peasant farmers and the practioners
of the occult. Hence, it was a revelation for many Europeans to learn that in
the Arab countries, and especially in India, the hemp plant was hardly valued
at all for its fiber and instead was actually eaten and made into a beverage which
was said to have the same intoxicating effects as alcohol.
The first reports came from Africa. In 1510, Leo Africanus, a Moroccan convert
to Christianity, told his readers of a compound called "Lhasis" used by the people
of Tunis which made them burst into laughter, caused them to act as if half drunk,
and "provoked them into lust."[19]
Toward the end of the sixteenth century, a physician by the name of Prosper Alpini
published a widely read book in its day entitled The Medicines of the Egyptians
(1591), in which he stated that hashish caused men to revel in ecstasy. He compared
the early stages of hashish intoxication to that of alcohol, but emphasized that
the visions hashish users experienced were to an important extent dependent on
their intelligence and their psychological state at the time they took the drug.
During the next two centuries, Europe entered a period of unprecedented colonialism.
As more and more ships made their way down the coast of Africa and on to India,
Europeans who remained at home were able to keep abreast of what was happening
in these far-off lands through the various books that seemed to crop up everywhere.
Many of these books were diaries and travelogues, written by adventurers, sea
captains, wealthy travelers, priests, traders, administrators - in short, anyone
who could write about the people of Africa and the East Indies did so. At home,
the people eagerly awaited any and every bit of information that these returning
voyagers might bring concerning the habits and customs of the people who lived
in these "newly discovered" parts of the world.
Since Portugal was the first to establish outposts in India, it is not surprising
that the earliest books to be written about life in the East Indies were authored
by Portuguese writers. The first European book to deal with the effects and uses
of marijuana was written by a Portuguese physician whose writings were posthumously
burned in public because a secret he had carefully guarded all his life was finally
revealed after his death. A
Closet Heretic in India
One of the many to be fascinated with the anecdotal titbits about India that began
filtering back to Portugal wa a young doctor, Garcia Da Orta (1501-68). After
hearing about Inida and its people, Da Orta decided to enlist in the Portuguese
civil service as personal physician to the viceroy of the Indian provinces so
that he could observe firsthand the truth of all these strange and exotic customs.
Da Orta was also curious about the reports he had heard concerning strange new
drugs that the people of India used and decided to record everything he could
about India's materia medica. It was as a result of these writings that
the people of Europe learned of a new and previously unimagined use for the familiar
hemp plant. Although Da Orta's book subsequently became a classic in the literature
of drugs, almost every copy was destroyed when the Portuguese church found out
that he had been a closet Jew who had hidden his religion nearly all his life.
Da Orta was not a native-born Portuguese citizen but the son of Spanish Jews who
had been forced into exile when Spain banished all Jews from that country in 1492.
Like many other Spanish Jews, Da Orta's father sought refuge in neighboring Portugal.
The king and the church allowed them to stay until 1497. In that year, Jews were
once again faced with the threat of exile if they did not convert to Christianity.
Tired of flight, Da Orta's father let it be known that he had diavowed his Jewish
heritage. This enable him to remain in the country and allowed his son Garcia
to enter the Spanish universities of Salamanca and Alcala de Henares where he
studied arts and medicine. It was shortly after receiving his degree in medicine
that Garcia left Europe to serve in Portugal's new territories in the east.
Da Orta
got more than he bargained for, however, for in serving in India he was occasionally
required to take part in military campaigns against the native populace. The life
of a military surgeon seems not to have been to his liking, for as soon as his
enlistment ran out he left the army and went into private practice in Goa, the
Portuguese colony off the coast of India. It was during this period that he wrote
his famous Colloquies on the Simples and Drugs of India, which was subsequently
published in Goa in 1563.[20]
The book was to become the most important text on natural medicines since Dioscorides'
herbal, hitherto the most influential text of its kind for the previous 1500 years.
The Colloquies is a landmark in the history of psychopharmacology. Written
in the form of a dialogue between himself and a colleague from Salamanca named
Ruano, Da Orta describes for his readers the effects of various hallucinogenic
drugs commonly used in India. Among those which receive special attention are
opium, datura, and of course, bangue, the concoction made from cannabis.
Bangue,
Da Orta said, makes a man laugh foolishly and lifts him above all cares and anxieties.
It had aphrodisiac effects ("I hear that many women take it when they want to
dally and flirt with men") as well as soporific actions ("I've heard it said,
although it may not be true, that the great captains, in ancient times, used to
drink it with wine or opium so that they could get some rest from their work,
banish their cares, and get to sleep").
Da Orta also remarked on what was already a well-known phenomenon regarding marijuana,
namely that the drug's effects on mood depended on the user's feelings at the
time he took it:
I myself saw a Portuguese jester... eat a slice or two of the electuary and at
night he was pleasantly intoxicated, his utterance not intelligible. Then he became
sad, began to shed tears, and was plunged into grief. In his case the effect was
sadness and nausea... Those of my servants who took it, unbeknownst to me, said
that it made them so as not to feel their work, to be very happt, and to have
a craving for food. I believe that it is generally used and by such a lagre number
of people, that there is no mystery about it. But I myself have not tried it,
nor do I wish to do so. Many Portuguese have told me that they have taken it and
they experienced the same feelings, more especially female partakers.[21]
Da Orta's book created quite a stir when it first appeared in Europe. The book
was widely read by his colleagues and by those interested in the customs of the
people of India, and very often his observations were copied verbatim in subsequent
medical treatises or travel narratives, often without giving any credit as to
the source. Owing largely to Da Orta's writings on the subject, physicians began
to regard cannabis in a new light. Prepared properly, hemp could be made into
a drug the actions of which included euphoria, sedation, stimulation of appetite,
hallucinations, and aphrodisia.
However, Portuguese physicians were not able to keep Da Orta's book on their library
shelves for very long. Soon after the author's death, his wife confessed to the
Portuguese Inquisition that her husband had been secretly practicing his Jewish
faith. He had only adopted the outward signs of Christianity to deceive the authorities.
When it heard this confession, the Inquisition had Da Orta's body exhumed and
cremated in public as a lesson to all other Jewsih apostates who thought that
they might get away with deceiving the church as to their conversions. Furthermore,
all copies of Da Orta's book that could be located were confiscated and burned
as well. (Fortunately, a Flemish botanist discovered a copy in a Lisbon bookshop
and kept it from being destroyed. The book was later republished in Latin, Italian,
French, and English, and was widely quoted whenever any reference was made to
the hallucinogenic plants of India.) More
about Bangue
In 1578, a Portuguese colleague of Da Orta's, Cristobal Acosta (1524-94), published
his own textbook, On the Drugs and Medicines from the East Indies, in which
he dealt at some length with the properties of bangue. Acosta had also sailed
to India in the service of the government. He too had had to take part in military
campaigns against the native populace, and on one occasion was actually captured
and imprisoned in Bengal. After his release, he traveled to Goa where he visited
Da Orta, and the two doctors exchanged information on what they had learned about
the exotic drugs of the Indies.
Like Da Orta, Acosta had found that bangue was used by different people for different
reasons: "some take it to forget their worries and sleep without thoughts; others
to enjoy in their sleep a variety of dreams and delusions; others become drunk
and act like mertry jesters; others because of love sickness."[22]
Also like Da Orta, Acosta noted that various other ingredients were added to bangue
for various purposes. Gum areca (Indian betel nut), opium, and sugar were common
additives. For those who wished to hallucinate ("enjoy a variety of dreams"),
the recipe called for the addition of camphor, clove, nutmeg, and mace. Increased
sexual potency could be had by adding amber, musk, and sugar.
The last major book of the sixteenth century to mention marijuana was written
by a Dutchman, John Huyghen van Linschoten. Van Linschoten had been especially
intrigued by Da Orta's descriptions of India and its exotic drugs. He realized
the potential for success and wealth in catering to Europe's new appetitie for
vicarious wanderlust by supplying more of the same.
Van Linschoten was a man of single-minded purpose. To visit India he had to be
employed by the Portuguese since they still controlled the subcontinent. Consequently,
he left his native Holland and took up residence in Portugal, learned the language,
and eventually got a job in the Portuguese colonies. After his tour of duty, he
returned to his native Holland and began to write about what he had seen overseas.
His travel log, or Itinerario as he called it, was published in 1596 and
was an instant bestseller.
But while he claimed to have written about things he himslef had seen, much of
the Itinerario's description of the effects of bangue were taken almost
verbatim from other books such as Da Orta's Colloquies. Van Linschoten
was not content with simply copying Da Orta's text, however. In several instances
he deliberately embellished or distorted the material he copied to make it more
interesting. It was also through van Linschoten's Itinerario that many
readers got the mistaken impression that bangue and opium were identical in their
effects.
Fifty years later, in 1649, a Portuguese missionary, Fray Sebastien Manrique,
also mistakenly equated the two drugs in a book he wrote describing his own travels
in India: "This country also produces a plant called Anfion resembling our own
hemp [which is uded by the people] to assit in the gratification of lust and lewdness,
by increasing their sexual power... Bangue and posto [cannabis spiked with opium]
have a similar effect."[23]
Summing up his attitude toward these drugs and the people who used them, the friar
said: "Being mere barbarians and people ignorant of out true and sacred religion,
they think only of the pleasure of the flesh, believing that the highest pitch
of human beatitude lies in them [that is, in drugs such as opium and bangue]."[24]
Such errors were not peculiar to the Portuguese. In 1628, Peter Mundy, an employee
of the British East India Company, wrote that bangue had the same effect as opium
"soe that most commonly they [ the natives] will call a druncken fellow either
Amphomee [opium eater], Postee [opium drunkard] or Bangguee [hemp eater]..."[25]
In 1698, John Freyer, a physician employed by the same British company, made a
similar mistake. Freyer in fact believed that opium was made from bangue. "It
[bangue] grows," he said, "as our hemp, the juice of whose seed ground in a bowl
like mustard-seed, and mixed with any other liquor... [causes its users to develop]
a craving for this poisonous drink... [and when mixed with belladonna] bangue
is the inebriating confection of the Post [opium]."[26] Apparently Freyer was
under the impression that the cannabis in Post was more potent than the opium
in it.
Freyer also describes a form of punishment Inidan rulers meted out to subjects
who were too important to execute outright:
Upon an offence they are sent by the King's order, and committed to a place called
the Post (from the punishment inflicted), where the Master of the Post is acquainted
with the heinousness of the crime; which being understood, he heightens by a drink,
which they first refuse, made of Bang (the juice of the intoxicating hemp), and
being mingled with Dutry (the deadliest sort of Solanum or Nightshade) name Post,
after a week's taking, they crave more than ever... [and die].[27] The
French journalist Bernier also remarked on this strange torture:
[Miscreants] whose heads the Monarch is deterred by prudential reasons from taking
off... [are brought] a large cup of this beverage... early in the morning, and
they are not given anything to eat until it be swallowed; they would sooner let
the victim die of hunger. This drink emaciates the wretched victims, who lose
their strength and intellect by slow degrees, become torpid and senseless, and
at length die.[28]
The fact that opium was actually mixed with bangue may have been responsible for
the notion that the two were one and the same or that bangue could be chemically
transformed into opium. Whatever the basis for the error, the idea that bangue
had the same addicting effects as opium began to take shape in the minds of Europeans.
The
World of Bangue
As more and more travelers visited India, more and more began to be written about
bangue and its effects. A well-known herbal of the eightheenth century in which
bangue was given special attention was published in 1695 by a physician living
in India named Rumphius. Rumphius remarked that bangue was widely used in India
to treat all kinds of diseases from gonorrhea to diarrhea.
A particularly interesting account of bangue and its uses in Persia and India
is contained in another seventeenth-century medical treatise by Englebert Kaempfer.
Kaempfer was a German physician who was equally well known as a historian, political
scientist, diplomat, and botanist. Very early in life, Kaempher earned a reputation
as a brilliant scientist, and so impressed the king of Sweden that he asked Kaempfer
to be one of the ambassadors he was sending to Persia to coax the Persians to
break ties with the Arab empire and begin trading with the West. After the unsuccessful
delegation returned to Sweden, Kaempfer signed on with the Dutch East India Company
as fleet surgeon. It was during this time that he observed a fascinating spectacle
in India involving bangue:
At the time of the sacrifices in honor of Vishnu, vurgins pleasant to behold and
richly adorned, were brought to the temple of the Brahmins. They came out in public
to appease the god who rules over plenty and fine weather. To impress the spectators,
these young women were previously given a preparation with a basis of hemp and
datura, and when the priest saw certain symptoms, he began his invocations. The
Devadassy (the term for these girls) then danced, leapt about yelling, contorted
their limbs, and, foaming at the mouth, their eyes ecstatic, committed all sorts
of eccentricities. Finally, the priests carried the exhausted virgins into a sanctuary,
gave them a potion to destroy the effect of the previous one, and then showed
them again to the people in their right mind, so that the crowd of spectators
might believe that the demons had fled and the idol was appeased.[29]
Although intrigued by such spectacles, Kaempfer was no stranger to cannabis. During
his student days at the University of Cracow he says that he used to eat food
made with cannabis, so he probably had some personal experience with its effects.
He was also familiar with Pliny's description of the drug as well as its uses
as a medicinal agent in ancient times, mentioning its properties as a soporific
and an antispasmotic. From his writings, it appears that by the seventeenth century
the medicinal properties of the plant were fairly well known to the medical profession.
Among the popular travel logs that entertained English readers was A Geographical
Account of Countries Round the Bay of Bengal,[30] an interesting memoir published
some time around 1680 by a wizened old sea dog named Capt. Thomas Bowrey.
Bowrey
was a frequent visitor to India between 1669 and 1679, and had sailed up and down
the subcontinent carrying supplies and goods to and from the various outposts
that dotted the seacoast. Unlike many Europeans, who lived in India and observed
the customs and foods of the native people without participating in what they
saw, Bowrey often partook of the food and especially the intoxicating beverages
of the country. His observations, as described in his book, were English readers'
first detailed insight into the effects of bangue as experienced by a fellow Englishman.
Bowrey began his discussion by noting that bangue had different effects on different
individuals depending on their temperament:
It operates accordage to the thoughts or fancy of the Partie that drinketh thereof,
in such manner that if he be merry at that instant, he shall continue soe with
exceedinge great laughter for the before mentioned space of time [four to five
hours], rather overymerry than otherways, laughinge heartilie at every thinge
they discerne; and, on the contrary, if it is taken in a fearefull or melancholy
posture, he shall keep great lamentation and seem to be in great anguish of spirit,
takinge away all manly gesture or thought from him.[31]
In the following excerpt from his travelogue, Bowrey describes his first reactions
to bangue. Note the precautions he and his comrades took to keep from being observed,
and the effect of the drug on the participants, especially the man who stuck his
head in a jar:
Eight or tenne of us to trye practice, wee wold needs drinke every man his pint
of bangha, which we purchased in the bazaar for the value of 6d English. I ordered
my man to bringe alonge with him one of the Fackeers (who frequently drinke of
this liquor), promisinge him his dose of the same to come and compound the rest
for us, which he cordially and freely accepted of, and it was as welcome to him
as a crowne in moneys. Wee dranke each man his proportion, and sent the Fackeer
out of dores, and made fast all dores and windows, that none of us might run into
the street, or any person come in to behold any of our humors thereby to laught
at us.
The Fackeere sat without the sreet dore, callinge us all kings and brave fellows,
fancyinge himselfe to be at the gates of the Pallace at Agra, singinge to that
purpose in the Hardostan languadge.
It soon tooke its operation upon most of us, but merrily, save upon two of our
number, who I suppose feared it might doe them harme not being accustomed thereto.
One of them sat himselfe downe upon the floore, and wept bitterly all the afternoone,
the other terrified with feare did runne his head into a great Mortavan Jarre,
and continued in that posture 4 hours or more; 4 or 5 of the number lay upon the
carpets (that were spread in the roome) highly complimentinge each other in high
termes, each man fancyinge himslefe noe less than an emperor. One was quarrelsome
and fought with one of the wooden pillars of the porch, until he had left himselfe
little skin upon the knuckles of his fingers. My selfe and one more sat sweatinge
for the space of 3 hours in exceedinge measure.[32]
For his part, Bowrey regarded the effects of cannabis rather favorably, speaking
of it as "theire so admirable herbe". But despite his praises for the drug, Bowrey
seems to have suffered a mild withdrawal effect after he stopped using it regularly.
"Taste it hath not any, in my judgement less faire water, yet it is of such bewitchinge
Scottish nature, that whoever use it but one month or two cannot forsake it without
muche difficultie."[33] Judging from this mild dependency reaction, it is likely
tha Bowrey's bangue contianed more than a little opium. The
French Itineraria
The French also had their world travelers who brought back exotic tales of the
East and their experiences with hashish.
Laurent D'Arvieux visited the Middle East in 1665-6 and described his adventures
in Voyage in Palestine, To the Grand Emir, Chief of the Arabian Princes of
the Desert, Known as the Bedouins. D'Arvieux relates that he took a drug called
Berge which mat have been hashish, but he identifies it at one point as opium
and at another time as henbane.
In 1686, Jean Chardin, published an account of his adventures in the Middle East
in Voyages to Persia and Other Parts of the Orient, a widely read book
which was reissued several times. Like most of the European observers, Chardin
did not experience the effects of cannabis firsthand, but merely related what
he had seen and been told.
Regarding cannabis, Chardin distinguishes between the bueng used by the Persians
and that used in India. Perian bueng, he says, is actually a mixture of cannabis,
opium, and nux vomica, which is also called "Poust". Like John Freyer, Chardin
relates to "Poust" was given to "state criminals whose lives are to be ended,
so as to take away their spirit", as well as to "children of royal blood whom
they wish to render incapable of reigning. They say it is less inhumane than killing
them, as is done in Turkey, or in blinding them as the Persians do." On the othe
hand, Indian bueng, he says, consists only of cannabis "but in all sects it is
only the worthless people who drink it, particularly tramps and beggars."[34]
In 1681, another French traveler, Pere Ange, who had journeyed to Persia to study
the plants used by the people, also reported (Pharmacopoea Persica) that
the Persians used a mixture of cannabis and opium which, he says, produced effects
similar to those Herodotus described when he wrote about the Scythians.
The
Danish Expedition
With all the excitement and curiosity being generated by the fascinating accounts
of life in other lands, the urge to send even more expeditions was infectious.
Yet another monarch to be caught up in the ebullience of the times was the king
of Denmark.
Less interested in staking claim to new territories than in learning more about
the culture of the Arab world, the knig agreed to finance an expedition to the
unmapped region of the Yemen, a hitherto isolated region of Arabia once known
as the Incense Trail.
In 1759, the expedition set out to make the long voyage to the south. The fact-finders
were five prominent scholars - a botanist, a zoologist, a philologist, an artist,
and a mathematician. Each was to exercise his skills as best he could in learning
about Yemen and its people.
Yemen is an incredibly hot country. The temperature often soars to over 120F.
Parts of it are almost impassible. When the expedition arrived in the country,
the villages were primitive outposts built either of stone on the highlands or
of mud in the low regions.
The country took its toll. Of the five explorers, only one, the mathematician
Carsten Niebuhr, survived, and even he contacted malaria. Seven years after he
first set out, Niebuhr finally returned to Denmark and filed his report to the
king. In 1772, he formally published his observations in a book which he called
Travels in Arabia.
Like many of his fellow explorers who had witnessed and been intrigued by the
widespread use of bangue or hashish, niebuhr reflects in his book the European
fascination with the popularity of these drugs among non-Europeans.
"The lower
people [Sufis] are fond of raising their spirits to a state of intoxication,"
Niebuhr told his readers, explaing that they did so by smoking hashish. "which
is the dried leaves of a sort of hemp." He explained:
The smoke exalts their courage and throws them into a state in which delightful
visions dance before their imagination. One of our Arabian servants, after smoking
Haschisch, met with four soldiers in the street, and attacked the whole party.
One of the soldiers gave him a sound beating, and brought him home to us. Notwithstanding
his mishap, he would not make himself easy, but still imagined, such was the effect
of his intoxication, that he was the match for any four men.[35]
Cannabis
in Medicine
The seventeenth and eighteenth centuries marked the appearance not only of travel
books dealing with cannabis, but also of "dispensatories" which began referring
to cannabis as a medicinal agent. Typically, however, these texts were rather
cautious in their advocacy of hemp as a therapeutic agent. In most instances,
cannabis's antibiotic and analgesic properties were emphasized.
Although as early as 1621 Robert Burton had suggested that cannabis might be of
value in the treatment of depression,[36] this proposal was never tried in England.
The New London Dispensatory, published in 1682, contained only a brief
reference to hemp seeds, claiming that they cured coughs and jaundice but filled
the head with vapors," but the Complete English Dispensatory of 1720 took
issue with the recommendation to use hemp seeds in treating jaundice, asserting
that such recommendation is "not hitherto with authority enough to bring them
into prescriptions of any knid."[37]
The New English Dispensatory of 1764 recommended boiling hemp roots and
applying them to the skin to reduce inflammation, a folk medicinal treatment that
had been popular in eastern Europe for centuries. Other uses for the concoction
were in drying up tumors and dissolving deposits in the joints.
The Edinburgh New Dispensatory of 1794, carried a relatively long description
of the effects of hemp in medicine, indicating that its popularity in this regard
had begun to increase. "This plant," the text stated, "when fresh, has a rank
narcotic smell, the water in which the stalks are soaked, in order to facilitate
the separation of the tough rind for mechanical uses [e.g. rope], is said to be
violently poisonous, and to produce its effects as soon as drunk." Regarding the
seeds, the text claims that they yield an "insipid" oil when pressed, and that
when this oil is added to milk, an emulsion is formed which is useful in treating
coughs, "heat of urine [venereal disease]," and "incontinence of urine." The authors
also state that cannabis was believed to be useful in "restraining venereal appetites,"
but adds that "experience does not warrant their having any virtue of this kind."
The section on cannabis closes with a foreshadowing of the future: "Although the
seeds only have hitherto been principally in use, yet other parts of the plant
seem to be more active, and may be considered as deserving further attention."[38]
A few years later, Nicholas Culpepper, the foremost herbalist of his time, summarized
all the conditions for which cannabis was reputed to be an effective medicinal
agent. Culpepper repeats many of the claims for cannabis contained in the previously
mentioned dispensatories and adds a few from the classical writings of Galen and
Pliny, including some of his own recommendations. For example, he mentions that
cannabis "dries up the natural seed for procreation," and "being boiled in milke
and taken, helps such as have a dry hot cough." "It is held very good to kill
worms in men and beasts; and the juice dropped into the ears kills worms in them;
and draws forth earwigs, or other living creatures gotten into them." Furthermore,
"the emulsion or decoction of the seed stays lasks and continual fluxes, eases
the colic, and allays the troublesome humours in the bowels, and stays bleeding
at the mouth, nose and other places." Regarding its other effects, Culpepper mentions
that "the decoction of the root allays inflamation of the head, or any other parts;
the herb itself, or the distilled water thereof doth the like. The decoction of
the roots eases the pains of the gout, the hard humours of knots in the joints,
the pains and shrinking of the sinews, and the pains of the hips. The fresh juice
mixed with a little oil and butter, is good for any place that hath been burnt
with fire, being thereto applied ."[39]
It was not until the middle of the nineteenth century that cannabis was to be
given serious consideration by the medical preofession. Until that time, it was
sparingly used as a folk remedy for certain disorders, but it never enjoyed any
popularity and there is absolutely no indication that the English ever became
intoxicated as a result of eating cannabis leaves or seeds. The variety of cannabis
that grew in England did not produce enough resin for it inadvertently to intoxicate
any proponent of the plant as a home remedy. Linnaeus
versus Lamarck
In 1753, the hemp plant was christened Cannabis sativa by the Swedish botanist
Carl Linnaeus, in his Species Plantarum, and it has borne this name ever
since.
However, almost as soon as Linnaeus dubbed hemp Cannabis sativa, other
botanists began to argue that there were two distinct types of hemp plant and
therefore it was a mistake to lump all hemp-like plants under one name. The most
notable dissenter was the French biologist Jean Lamarck.
In 1783, Lamarck contended that the European hemp plant and the Indian hemp plant
each warranted its own name. The latter, he noted, contained far more resin than
the European plant and it also appeared noticeably different in other distinct
ways. Because of these differences, Lamarck reserved the name Cannabis sativa
for the European plant and gave the name Cannabis indica to the Indian
plant - indica referring to its place of origin.
Lamarck was not the first or the only scientist to point out the differences between
the two plants, but he was the first to contrast clearly the two types, and his
arguments were very convincing.
This early argument as to whether there is one species of cannabis which includes
many different varieties or several species still remains to be settled.
References
and Notes Next
Section |